标签归档:

李鸿章的诗

古时,但凡有些才能,都会写上几句诗,以舒志向。而李鸿章作为其中佼佼者,自然不是例外。网上读的李鸿章两首不同时期的诗作,不禁令人唏嘘啊……

第一首是青年时期的作品:

丈夫执手把吴钩,意气高于百尺楼。
一万年来谁著史?三千里外欲封侯。
定将捷足随途骥,那有闲情逐水鸥!
笑指卢沟桥畔月,几人从此到瀛洲?

第二首是临终前的绝笔:

劳劳车马未离鞍,临事方知一死难。
三百年来伤国步,八千里外吊民残。
秋风宝剑孤臣泪,落日旌旗大将坛。
海外尘氛犹未息,请君莫作等闲看。

想到李鸿章,汉奸!卖国贼!北洋水师!丧权辱国!马关条约!洋务运动?在大多数人的心目中,李鸿章早已是一个脸谱化的人物了,是一个坏人。任何试图翻案的行为都是“一小撮”所为,任何平反的动机都是“别有用心”。

只是,同样,希望大家能不要忘记,李鸿章也对The New York Times的记者说过:

中国办有报纸,但遗憾的是中国的编辑们不愿将真相告诉读者,他们不像你们的报纸讲真话,只讲真话。中国的编辑们在讲真话的时候十分吝啬, 他们只讲部分的真实,而且他们的报纸也没有你们报纸这么大的发行量。由于不能诚实地说明真相,我们的报纸就失去了新闻本身的高贵价值,也就未能成为广泛传播文明的方式了。

不相信?不相信那个李鸿章口中吐出如此象牙,起初我也怀疑,但直到我绞尽脑汁,在《纽约时报》的网站上把这份采访的原文找到,我也不由得相信,我们的中堂大人确有如此之见识,证据在那里摆着,白底黑字。

在走向共和里,李鸿章曾对梁启超说:“一代人,只能做一代人的事”。我听了非常有感触。

附:
李鸿章接受纽约时报采访全文(中文)
李鸿章接受纽约时报采访英文

Law Like Love

Law Like Love

By W. H. Auden (1907–1973)

Law, say the gardeners, is the sun,
Law is the one
All gardeners obey
To-morrow, yesterday, to-day.

Law is the wisdom of the old,
The impotent grandfathers feebly scold;
The grandchildren put out a treble tongue,
Law is the senses of the young.

Law, says the priest with a priestly look,
Expounding to an unpriestly people,
Law is the words in my priestly book,
Law is my pulpit and my steeple.

Law, says the judge as he looks down his nose,
Speaking clearly and most severely,
Law is as I’ve told you before,
Law is as you know I suppose,
Law is but let me explain it once more,
Law is The Law.

Yet law-abiding scholars write:
Law is neither wrong nor right,
Law is only crimes
Punished by places and by times,
Law is the clothes men wear
Anytime, anywhere,
Law is Good morning and Good night.

Others say, Law is our Fate;
Others say, Law is our State;
Others say, others say
Law is no more,
Law has gone away.

And always the loud angry crowd,
Very angry and very loud,
Law is We,
And always the soft idiot softly Me.

If we, dear, know we know no more
Than they about the Law,
If I no more than you
Know what we should and should not do
Except that all agree
Gladly or miserably
That the Law is
And that all know this
If therefore thinking it absurd
To identify Law with some other word,
Unlike so many men
I cannot say Law is again,

No more than they can we suppress
The universal wish to guess
Or slip out of our own position
Into an unconcerned condition.
Although I can at least confine
Your vanity and mine
To stating timidly
A timid similarity,
We shall boast anyway:
Like love I say.

Like love we don’t know where or why,
Like love we can’t compel or fly,
Like love we often weep,
Like love we seldom keep.

想看翻译?猛点这里

长安,长安

大兴善寺

长相思,在长安
——李白

秦中自古帝王州”,长安,作为一座城市,很难为世人所遗忘,它总会以各种各样的形式活在全体中国人的记忆之中,即使这座城现在已经蜕变为了西安。但话说回来,西安只是西安,而非长安,即便是现在提议把西安改名为长安,依旧有着不少的本地人反对。“举目见日,不见长安”,长安虽早已离我们远去,但我们不妨在诗歌中搜寻一下长安的痕迹。

四季
长安城是有四季的,而不像现在的西安,几乎是仅有夏冬两季,春天与秋天短的让人几乎可以忽略,多半是那时的气候还远未遭受工业文明的毒害。否则也不会有如“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”与“秋风吹渭水,落叶满长安”般的佳句了,至于说炎炎夏天,则是“早夏宜春景,和光起禁城”,到了冬天,又是一副“长安雪后似春归,积素凝华连曙辉”的景象了。可见,至少在那时,长安的景致还是悠扬的。

人文
相对于长安的景致,人文的色彩会更加浓重一些,按照现在的话说,长安那时可是全国政治,经济,文化的中心,自然会是人杰地灵。城里的居民,是“花萼楼前雨露新,长安城里太平人”,都被称为太平人了,起码说明了那生活还不差。至于说那时的夜生活,可是“长安城中月如练,家家此夜持针线”和“长安一片月,万户捣衣声”,貌似是比现在要和谐多了(笑~)。做为首都,丽人也是少不了的,尤其是在“三月三日空气新,长安水边多丽人”,说的就是曲江边上,现在大唐芙蓉园里面就有一组关于此的塑像,颇为精致。与人文远点,俗气点儿说,住在长安达官贵人也不在少数,“豪家沽酒长安陌,一旦起楼高百尺”,要么就是“碧池新涨浴桥鸦,分锁长安富贵家”,GDP可是被这群人极大的拉动了,如果当时有这么个说法的话。当然,如果你孤身一人来到长安,一个人面对如此一个国际大都市,难免也会惆怅孤单,就像“滞雨长安夜,孤灯独客愁”与“年年今日谁相问,独卧长安泣岁华”所描绘的一样。


朱雀大街算的上是长安城里最知名的路了,根据测算宽度超过150米,甚至是比现在北京的长安街还要宽上一些。而现在,朱雀大街还在,只是远没了千年前的威风,成为了朱雀路罢了。相对于现在总有层土的街道,那时可是“长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥”,可见当时环境之好,生态还远未遭到破坏。那时,只要“暗闻歌吹声”,就“知是长安路”了,可见其之著名,而作为中国乃至世界的中心,长安街道的繁华自然是“红尘白日长安路,马走车轮不暂闲”,大概就像是王府井南京路的感觉吧。对于要离别长安,奔赴远方的人们,“红尘紫陌,斜阳暮草,长安道,是离人”,现在,如此景象,每年七月都可在各个高校目睹。

离别
长安陌上无穷树,唯有垂柳管别离”。在长安离别,免不了要在灞桥边上折些花花草草,古人们还以此为荣,称作“都人送客到此,折柳赠别因此”,还流传着“年年伤别,灞桥风雪”的词句,现在,对于即将散伙的人们,散伙饭则成了最好的慰藉手段了。但无论如何送别,对于离开长安的人,总是“长安道,一回来,一回老”。

思念
忆长安,九月时”,离开长安的人,难免会有思念,就算没有这种思念,作为中国人,对于当西安被称为长安的那个黄金时代,多少还会有些怀念的。而对于现状,甚至会有些像“秋寒可自长安到,再忆长安已太迟”的遗憾,或者是“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”般的忧愁,所以说,发奋努力才是正经事儿,不管你为了什么。

此时此刻,至于说显示器前的你,对于长安,多半是“忆来唯把旧书看”吧,那么,你又“几时携手入长安”呢?没有机器猫的航时机,来西安转转也好啊。