老友记

有很多Friends需要《老友记》的台词和单词表,我也给很多Friends通过Email发过;终于,我厌倦了不停得发送邮件;
所以,就有了这个页面,提供《老友记》的台词和单词表下载。
各位敬请笑纳,如果你能再参观一下本站或者留个言,不胜感激。
下载:(解决音标乱码的问题:打开词汇表之前确认金山词霸已打开,就这么简单。)
《老友记》台词(Word版)感谢Margaret提供
《老友记》剧本
《老友记》词汇表
“老友记”字体 (双击或直接复制到控制面板里的字体文件夹,然后可在PS或者Word里选择Gregor Miller’s Friends Font字体即可)
————————————————————
《老友记》已经看完第二遍,想想第一遍是在考CET-6前一天看完的,当时还真是荒废,呵呵。后来因为某人问我要剧本和词汇表(也就是上面下载的那个),遂遂再次把《老友记》看完一遍,再一次见证他们的十年,这次看完以后,顺手做了两个MV,底下有链接,有兴趣去看看吧。看了《老友记》以来,都希望身边能够有上这么一群老友,甚至奢侈的以为这是我此生最大的目标……
FRIENDS, I’ll BE THERE FOR YOU.
对了,我还做了两个Friends的MV,Time To Say Goodbye,和专门给Chandler&Monica做的Wonderful Tonight。有兴趣的话看看,谢谢。


thanks for your sharing!
[回复]
thanks for your kindly helps
[回复]
我是看了你百度贴吧里的留言过来的~~谢谢你的词汇表~~愿你天天有好心情!!!
[回复]
to 所有楼上的
my pleasure
[回复]
我是看了你百度贴吧里的留言过来的~~谢谢你的词汇表! 另外怎么音标都显示为乱码啊?
[回复]
音标没办法,都是乱码
[回复]
thx!!
[回复]
我也是在百度吧里看到你的留言后过来的,You’re so nice. Thanks.
[回复]
ps:音标不是乱码呀,很明白的。
[回复]
……
怎么弄的?
[回复]
解决音标乱码的问题:打开词汇表之前确认金山词霸已打开,就这么简单。
[回复]
建议楼主把台词更换成WORD版的,方便大家查阅。还有WORD压缩版台词,方便大家打印。前者是我自己编辑的带有目录,曾发给过你,如果你没有保存,请MSN给我;后者是也是在网上下载的,昨天我新编辑了目录进去。
我很愿意与大家分享这些资料,只是不怎么会操作,也不想费这个神,有劳楼主了。
[回复]
这样啊……多谢告之
[回复]
感谢你的提醒,我现在就也把WORD版的台词放上来
[回复]
I’m very thank you for what you did .
God bless you!
[回复]
thanks a million!
[回复]
thanks a lot.
但是你的词汇表用excel一打音标就没了,怎么办?
xls文件还可不可以用其它方式打开啊
[回复]
解决音标乱码的问题:打开词汇表之前确认金山词霸已打开,就这么简单。
引用一下上面某人的回答
[回复]
Great! Thanks for your kindness.
Wish you happy eachday!
Thanks again. Good guy.
[回复]
My pleasure.
[回复]
I just want to say thanks,you are so nice!
[回复]
sankeyou!!!
[回复]
my pleasure
[回复]
It’s a little late to visit your web. It’s great and i like it. Thanks all your helpness. Best wishes!
[回复]
thx for your visiting
[回复]
thank you so much
[回复]
thanks for the share.best wishes!
[回复]
you,absolutely,completely,definitely,totally,fully,100% kind
[回复]
my pleasure~~~
[回复]
我很佩服你,你一定英语学得超棒吧?我也想要六人行的词汇表,可是我在你上面下完之后打不开,不知可否劳驾发我邮箱,将不胜感激!
[回复]
看邮件
[回复]
You’re so nice. Thank you.
[回复]
谢谢。
最近也在重看重听重读friends,呃,有友如此,此生何憾。
[回复]
谢谢楼主的无私帮忙!!
[回复]
不是一般的感谢啊!!!太厉害了!!!Thank you so much!!!
[回复]
我的荣幸
[回复]
感谢感谢啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。……
[回复]
Thank you very much.
[回复]
[...] 如果你在任意一个关于Friends的论坛/小组上问这么一个问题:“终于把Friends看完了,下来该看什么?”相信大多数回帖都会推荐你再重头再看一遍。估计,能有如此待遇的剧集并不多。已经不大记得自己最初是为了何种原因才看的Friends,多半是受了某些人的“蛊惑”,说是Friends又能学习英语,又有趣,才被拉上这条“贼船”。 对于Friends的喜爱从此Blog上就可见一斑:专门给了Friends一个页面,做过的两个视频,以及给数人发过Friends的台词。在我做过的两个视频中,有一个叫做 Time to Say Goodbye,刚发布就后悔了,理由很简单,对于Friends来说,应该是Never Say Goodbye。 曾经在考研的时候,听Friends的MP3来解闷,经常就在自习室里一个人笑的前仰后倒,然后被周围一圈人莫名其妙的瞪着。没办法,里面的笑料就是有这么好笑,Friends里面总会有几个场景会让你津津乐道,回味无穷。至今我还对Chandler的Million Dollar,对Ross的荧光牙,对曾经的Monica,Joey火鸡头,对被附身的Phoebe,Rachel沏的咖啡……都是念念不忘。当然,我可以坦白,其中我最有兴趣的是Chandler,因为里面有我最多的影子。所以,才有了Monica和Chandler的这个MV—— Wonderful Tonight。 我们总希望也总能在Friends里面找到自己的影子,或者期望身边人具有剧中角色的影子。身边如果真有这么一群朋友,每天扯淡聊天,很少有比这更让高兴的事了。至少我曾经奢望过能有如此一群朋友,但谁都也明白,那只是剧集,仅此而已。 我们对如此友谊的向往,恰恰说明了我们身边如此友谊的匮乏。就是这个道理,我们越是想什么,就说明我们越是缺乏什么。费孝通先生曾经总结传统中国是一个“熟人社会”,而到了现在,尤其是在城市,“陌生人社会”已经“侵蚀”了我们。所以,来自资本主义中心的Friends才会深受我们的喜爱,或许无奈,但没有办法。算了罢了,不上纲上线了,就这个话题足够写好几篇论文了,以后再说。 最早看Friends第一季的时候,急于知道最后结局,所以直接瞄了眼第十季的内容,惊讶的发现里面没有一个认识的人物,当时只是以为换了演员,后来一集一集看过去,才发现十年之间那六人变化如此之大,老了。我没有足够的幸运去伴随老友们走过94~04的那十年,只能在他们抵达终点之后去回朔他们曾经的时光, 尽管如此,乐此不疲。他们带给了我足够的欢笑,任何时候,任何一集,都可以让我咧开大嘴,笑出声来,有剧集如此,足矣。 我一直坚信,像Friends一样的朋友一定是存在的。问题只是,Where? Posted in 自娱才能自乐. [...]
多谢啦~~~
[回复]
谢谢楼主! 刚下载了词汇表(因为最近在下狠心背单词,希望突破8千甚至一万).制作都真认真呀,连该词在剧中出现了多少次都能统计出来,呵呵,一定很费功夫吧.太感谢了!
[回复]
thank you so much
I’m gonna improve my listening skill through watching friends
it’s so kind of you to provide the downloads.
[回复]
you are welcome
[回复]
Thank you very much.You’re amazing~
[回复]
[...] 对于Friends的喜爱从此Blog上就可见一斑:专门给了Friends一个页面,做过的两个视频,以及给数人发过Friends的台词。在我做过的两个视频中,有一个叫做 Time to Say Goodbye,刚发布就后悔了,理由很简单,对于Friends来说,应该是Never Say Goodbye。 [...]
Thanks! from all FRIENDS lovers.
[回复]
the URL abouts the MV can’t open, where could i find them?
[回复]
时雨 回复:
十二月 26th, 2009 at 11:28 下午
@ismac, many thanks, i’ve already modified these links.
[回复]
Thanka a lot!!
[回复]
时雨 回复:
一月 28th, 2010 at 9:01 下午
@sherry, you are welcome
[回复]
Thank you
[回复]
强,佩服!多谢!
[回复]
惭愧,目前一遍都还没有看完。
[回复]